A ajouter à mes nombreuses autres qualités.
Au hasard de mes errances bloguesques, j'ai renâclé à lire plus avant certains billets, devant le nombre de fautes d'orthographe, d'accord grammatical, de français, qui les émaillaient . Ce qui
n'enlevait rien à la qualité des textes, mais.............
Non que je me pique d'être Anatole France ou une experte, j'ai moi-même lamentablement échoué aux dictées de Pivot, je prends conscience après coup des innombrables fautes de frappe de certains
de mes billets, mais quand même, les fautes grammaticales me heurtent !!
Et ce n'est pas nouveau !
Comme dans LOL (vous ne l'avez pas vu ? je vous le recommande, c'est charmant, la BOUM de notre siècle), il y a quelques mois, je suis tombée tout à fait par hasard sur le journal de fille N°
3.
Enfin, il m'est tombé dessus, au cours de mes recherches frénétiques - avant d'accuser la femme de ménage - pour retrouver tel T shirt mystérieusement disparu et une dizaine de cigarettes tout
aussi mystérieusement volatilisées......
Les objets recherchés ont d'ailleurs chu du placard en même temps que le journal, qui s'est obligeamment ouvert sous mes yeux :
"Hier mercredi : je me leva, je faisa la gimnastik fassiale (14 ans;, Seigneur! ), je me lava, je m'habilla. La jupe que j'est choisi ne m'allée pas très bien, alor je prit un djinn
(il pourrait au moins, ma fille, t'apprendre à écrire, le djinn.)
Pour Pol : Djinn : Sorte de génie, dans les croyances populaires orientales.
Et ça continue dans le même style, le petit déjeuner, à base de café olé (
anda, anda, toro!), les devoires pas fée parce que la profe elle et très cone (
sûrement, si c'est la profe
de franssé)
Je n'ai pas tourné les pages pour aller plus avant dans cette intéressante découverte.
A la question qui commence à se poser, maintenant qu'elle frise les 16 ans, avec cependant quelque progrès dans l'expression écrite, la jeunette nous répond qu'elle envisage d'être
journaliste................ Pensez néanmoins à résilier vos abonnements aux quotidiens locaux dans quelques années !!!!
De même, au siècle dernier, je me souviens avoir noté des fautes de grammaire dans un bouquin traduit de l'américain. Du coup, je l'ai lu à la vitesse grand V, en soulignant en rouge toutes les
dites fautes ; à la fin, il y avait plus de rouge que d'encre d'imprimerie.
L'éditeur - non, je ne vous dirai pas qu'il s'agissait d'un Pocket - ayant obligeamment expliqué en page de garde que si la qualité du livre ne donnait pas satisfaction, il suffisait de le
retourner, en expliquant les raisons de notre mécontentement, et il se ferait un plaisir de le rembourser ou le remplacer......., je lui ai donc envoyé l'objet du délit, avec le ticket remis par
la collaboratrice d'Edouard L. , et un petit mot disant qu'il suffisait de feuilleter, et que les raisons du retour sauteraient aux yeux...........
J'attends toujours............... Il est possible qu'ayant aussi ajouté que la notion de respect du consommateur imposerait peut-être que les ouvrages fussent relus avant que d'être mis à la
vente, l'éditeur se fût offusqué.............
Donc : si vous le voulez, je me ferai un plaisir de vous relire avant parution (ce qui me donnera la primeur héhéhé
) et
je ne me sentirais aucunement blessée que me fussent signalées mes propres fautes.................